『壹』 日語的日常用語,有中文翻譯及讀音
1、こんばんは。
羅馬音:ko n ba n wa
中文翻譯:晚上好。
2、おはようございます。
羅馬音:o ha yo u go za i ma su
中文翻譯:早上好。
3、お休(やす)みなさい。
羅馬音:o ya su mi na sai
中文翻譯:晚安。
4、ごめんなさい。
羅馬音:go me n na sa i
中文翻譯:對不起。
5、はじめまして。
羅馬音:ha ji me ma shi te
中文翻譯:初次見面請多關照。
羅馬拼音的發音跟我們用的漢語拼音有點不一樣--在羅馬拼音里,e讀"ei"的後半段i;su 的讀音介於"su"與"si"之間 ;si 讀 xi ;r 是漢語拼音里的 l ;ti 讀"七";tu的發音在"次"和"粗"之間;n 是鼻音,放在詞末時起的作用相當於英語詞末的ing,抑或是"n""m",照情況而定,常常構成漢語拼音中ang、ing、eng、ong之類的發音。
羅馬音就是日語50音圖的讀法,基本跟拼音的讀法差不多,有少許不同:
羅馬音里的e是漢語拼音的ei,以e結尾的全部要讀成"ei"的後半段,還有以n結尾的,比如kon就是漢語拼音里的k eng,依此類推以on結尾就要把on念成eng,還有羅馬音的shi在拼音里其實是xi,ti應念成qi,tu念cu,yu是you,最後羅馬音里以r開頭的都要念l,比如ra就念做la,等等。
『貳』 關於日本能力考
日語等級考試是由日本國際交流基金會和日本國際教育支援協會舉辦的國際范圍版的等級考試,分為5個級別(N1、權N2、N3、N4、N5,N1為最高級),N1與原日本語能力測試1級相比,加深了高難度部分,但評分更加靈活,及格線基本相同。N2與原日本語能力測試2級水平基本相同。N3介於原日本語能力測試2級與3級之間的水平。N4與原日本語能力測試3級水平基本相同。N5與原日本語能力測試4級水平基本相同。從2009年起日本語能力測試將每年舉辦兩次,分別於7月和12月的第一個星期日實施。7月份開考級別為N1、N2、N3級,12月份開考級別為N1、N2、N3、N4、N5。因此,2013年日本語能力測試(JLPT)考試時間為:2013年7月7日;2013年12月1日。若有變動,另行通知,具體時間以教育部考試中心發布的公告為准。
『叄』 作為交換生 赴日留學問題
辦理赴日交換生留學簽證:
目前赴日學習簽證分為兩種:
1.留學日本,直接進入大學、短期大學、專門學校及高等專科等高等院校。
2.就學簽證,進入日本語言學校。
●留學簽證申辦手續:
由於目前幾乎所有留學日本的簽證,均為委託在日代理人代理申請,這種方法迅速而簡單。因此就在這介紹這種方法。申請人在獲得某高等院校的入學許可後,其在日代理人為其申辦在留資格認定證明書。申請在留資格,代理人須向該學校所在地區的地方入境管理機構及該機構支所審查課提交以下書面材料一份。在留資格認定證明書的有效期是6個月。代理人在收到在留資格認定證明書後應立即寄給申請人。申請人在收到材料後即可向日本駐華使館申請留學簽證。
●申請簽證時須遞交材料有:
在留資格認定證明書正本;
兩份留學理由書(詳細寫明去日本學習的目的和學科);
本人履歷書(寫明從小學至今的情況);
誓約書(由日本大使館發給,本人應簽名或蓋章);
日本入境簽證申請表(由日本駐華使館發給);
親屬關系表(由日本駐華使館發給)。
●就學簽證的申辦手續:
以就學學生的身份去日本留學的學生,是到日本的語言學校學習。目前,日本政府只向那些准備到日語教育振興協會認可並由法務大臣通告規定的日語學校入學的學生發放入境簽證,請在聯系學校時注意。申請就學簽證所需證明材料:
在留資格認定證明書正本;
兩份留學理由書(詳細寫明去日本學習的目的和學科);
本人履歷書(寫明從小學至今的情況);
誓約書(由日本大使館發給,本人應簽名或蓋章);
日本入境簽證申請表(由日本駐華使館發給);
親屬關系表(由日本駐華使館發給)。
對經濟上確有能力,持有具有信譽的銀行存款或送金證明書的人,一般不再需要經濟擔保人。
●報考日本大學:
1.須通過由國際交流基金與日本國際教育協會共同舉辦的日語能力一級考試。
2.必須通過由日本國際教育協會舉辦的同意指定科目考試,並且文科一類、二類、三類的考生必須通過文科的科目考試。理科也同樣如此。
『肆』 關於去日本交流學習的問題 很重要 希望了解的人能幫忙分析一下
請向你的來學校確認,源而不是單獨聽外教的。
按照日本人的風格,應該初步判斷是真實的。
的確存在這個特殊的機構,也的確在從事倭文化的傳播,每年都組織高中學生赴日交流。http://www.jpfbj.cn/,日文版本是http://www.jpf.go.jp/j/index.html
安全應該沒問題。
『伍』 本人學習的是日本國際交流基金會出的教材。可是現在今年12月份參加N3的考試。通過的幾率大不大。
我覺得不用擔心,我學的也不是標日,只要基礎知識扎實,考前做下新N3真題,不影響的。
『陸』 日本國際交流基金會的工作
獨立行政法人根據主務省(外務省)提出的中期目標,制定了中期計劃並開展工作。以下列四項工作為重:
促進文化藝術交流
援助海外的日語教育和學習
促進海外的日本研究和知識交流
提供信息援助國際交流
促進文化藝術交流
正所謂「文化交流以人而開始,以人而結束」。文化藝術的國際交流,正是連結人與人的基金會工作的出發點。通過美術,舞台,電影,文藝等藝術領域的交流和共同製作,以及人和生活相關的各種領域的文化藝術交流,開展廣泛的國際交流,旨在創造新型文化。 作為文化交流的中堅力量,通過開辦研究班並進行指導來援助地區和民間團體的活動。同時通過各類媒體,提供促進交流的信息。
『柒』 日本國際交流基金會怎麼樣
經常來這里蹭免費講座聽,志願者態度都超好。講座都超有意思~~~運氣好還能趕上演唱會,喜歡這里圖書館的環境,大大的落地窗,安靜的自習室,無限資源的圖書,愛死這兒了...
『捌』 日本國際交流基金會的組織概要
日本國際交流基金會的前身是1972年為了推進日本的國際文化交流事業,而設立的作為專門機關的外務省管轄的特殊法人,2003年10月2日起變更為獨立行政法人日本國際交流基金會(英文名稱是 The Japan Foundation)。國內設有本部和京都分部以及兩個附屬機構(日語國際中心和關西國際中心),在國外21個國家和地區設有22個海外事務所。以政府出資(1,110億日元)作為財政基礎,以運用政府資金獲得的收入,從政府處得到的運營補助金和民間的捐贈作為財政補充。
『玖』 日本國際交流基金會的機構介紹
日本文化中心概要
日本國際交流基金會為推進與中國的文化交流活動,於1994年3月在專北京設立事屬務所。2008年5月,中日兩國政府簽署《日本國政府和中華人民共和國政府關於互設文化中心的協定》後,同年8月1日正式更名為日本文化中心。日本國際交流基金會非常重視同中國的交流,它在中國開展的各種文化交流事業數量,僅次於美國,為世界第二。
有7名日本職員(其中包括一名日語教育顧問及一名日語教育專家),6名中國職員,合計13名工作人員負責日本文化中心日常工作。
日本國際交流基金會的活動,以對國際文化交流項目的綜合、有效的開發為目標,由以下三個大類構成∶
1.文化藝術交流
2.日本語教育
3.日本研究與知識交流
『拾』 我同學老在自吹,說他 過了 國際日語三級 ,到底是什麼水平
3級大概2500個單詞
日語三級不難的.
正規地學習的話95%以上能過的.
自學的話,一般把《標准日本語》看完也就行了
日語三級證書沒什麼作用吧。也就是找工作方便些
到了二級就可以用它選擇留日學習了