⑴ 本山何氏光明行是什么
“本山何氏光明行”公益项目是由著名表演艺术家赵本山先生和全国政内协委员、何氏眼科医院院长何伟容博士共同发起,在中国红十字基金会和辽宁爱之光防盲基金会的共同支持下建立的。项目旨在推进中国防盲治盲工作的进展,让更多贫困眼疾患者重见光明,扩大中国防盲治盲工作在国际防盲领域的影响力,并建立可持续发展的公益模式。
“本山何氏光明行”将在辽宁乃至全国范围内开展眼病公益扶贫活动,包括为贫困眼病患者提供免费手术治疗、通过培训基层医生搭建眼科县乡村三级医疗网以及开展百姓眼保健公共教育活动等。光明行项目从2011年8月1日正式启动,至今已经深入5个区县,为10000余人进行了免费眼病筛查,已经免费救助贫困眼病患者近400人。
⑵ 爱佑华夏慈善基金会的业务范围
专注孤残儿童领域
在基金会成立之初,基金会通过调研各类慈善版项目,对社会不同弱权势群体进行分类评估,把基金会的救助对象锁定为孤残儿童,并先后实施了《艾滋病致孤儿童救助项目》、《贫困聋儿听力重建项目》,并与国际奥比斯基金会合作开展了《华夏-奥比斯中国少年儿童防盲治盲的项目》。目前,爱佑慈善基金会致力于实施《爱佑童心—孤贫先天性心脏病患儿手术治疗项目》,争取成为全球最大的孤贫先心病患儿救助专业慈善基金会。
⑶ 全国防盲治盲规划(2006~2010年)的英文版
About China
The People’ Republic of China is the third largest country in the world with a population of more than 1.3 billion people and a land area of 9.6 million square kilometres.
China is located in the east of the Asian Continent and its eastern coast runs along the Yellow Sea, the East China Sea and the South China Sea.
The country shares its border with fifteen other countries including North Korea, Russia and Mongolia to the north, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tadkistan, Afghanistan, Pakistan, India, Nepal, Sikkim and Bhutan to the west and southwest, and Myanmar, Lao PDR and Vietnam to the south.
The country is divided into more than 2,000 counties, 23 provinces, five autonomous regions (including Tibet), four municipalities under the control of the government and two special administrative regions (including Hong Kong and Macau).
Economically, China has been progressing steadily since the late 1970s with annual growth rates averaging 8-9% in recent years. Over the past two decades, China’s poverty rate has fallen from 31.6% to 3.5% and per capita disposable incomes have increased.
Much of this development has been in the eastern, coastal and urban regions. As a result the gap between the rich and poor has widened.
China’s administration system starts at the country/state level and then progresses to provinces, prefectures, counties, townships, administrative village committees and villages.
Jiangxi Province
Jiangxi Province, where The Fred Hollows Foundation works, is located inland in the south east of the country, on the southern bank of the Yangtze River. The landscape of the province is dominated by mountains and hills with high levels of rainfall and a sub-tropical monsoonal climate.
Jiangxi is one of the poorest provinces of China and is divided into 11 prefecture cities, which are further subdivided into 99 counties (19 districts, 10 county-level cities, 70 counties and one autonomous county). The majority of Jiangxi's population live in rural areas outside of major cities.
According to the National Statistical Yearbook, the public revenue of Jiangxi Province in 2006 ranked 23rd amongst the 34 provincial level administrative regions in China.
The Foundation’s office is located in Nanchang City, the capital of Jinagxi Province.
Sources: China Internet Information Centre, Human Development Report 2006, National Statistical Yearbook 2006, UNDP
Back To Top
General Health General Health
Population: 1.3 billion
Urban population: 39.5%
Life expectancy: 71.9 years
Literacy rate: 90.9%
Percentage of population living on less than $2 a day: 46.7%
Infant mortality rate (per 1,000 births): 26
Percentage of population which is undernourished: 12%
Number of doctors (per 100,000 people): 106
China has made significant steps towards improving its population’s standard of living and health, particularly over the last two decades of the country’s strong economic growth.
Life expectancy has risen from 63 years in 1970-1975 to 71.9 years in 2004 and infant mortality rates have dropped from 85 per 1,000 live births in 1970 to 26 in 2004.
While the country’s general health situation has improved, this is not reflected across the whole population and varies considerably from region to region. For example, the under-five mortality rate is more than two times higher in the western provinces than in the more developed eastern provinces.
Since the outbreak of Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) in 2003, there has been
much more focus on the structure of China’s public health system and its ability to manage health emergencies.
Health care in China is based on a ‘user-pays’ system and there is a graal move towards the privatisation of hospitals.
While most government workers receive state-subsidised health care, the vast majority of the population is not covered by health insurance.
Sources: Human Development Report 2006, United Nations Development Programme, World Health Organization
Back To Top
Eye Health Eye Health
Number of blind people: 9 million
National blindness prevalence: 0.64%
Main causes of blindness: Cataract (42%), childhood blindness (23%), corneal blindness (15%), trachoma (11%) and glaucoma (9%)
Number of people with cataract blindness: 2.5 million backlog of cases and an annual incidence of 400,000 cases
Number of cataract operations performed annually: 500,000 - which equates to a cataract surgical rate (CSR) of approximately 400 operations per million population per year
Number of ophthalmologists: 24,000
Reasons for low cataract surgical rates and backlog: Cost and quality of cataract surgery, public fear and misconceptions about surgery, lack of awareness about cataract blindness, attitudes to health (particularly towards elderly people), access to services and lack of health insurance for rural populations
Percentage of blind population with Glaucoma: 9%
Percentage of blind population with Corneal Scarring: 15%
Percentage of blind population with Childhood Blindness: 23%
Approximately nine million people in China live with blindness, of which just under half are affected by cataract blindness. Each year an additional 400,000 people become cataract blind.
Jiangxi Province, where The Foundation works, has one of the highest rates of blindness in China with approximately 451,500 (1.05%) blind people and a further 249,400 (0.58%) people with low vision.
The number of people cataract blind patients in Jiangxi Province is approximately 184,900 (0.43%) with an additional incidence of 29,500 cases annually. There are approximately 546 ophthalmologists, 628 ophthalmic nurses and 3,000 village doctors delivering eye health care services in Jiangxi Province.
China’s ever-increasing blind population equates to 20% of the world’s blind population and surpasses the total population of countries such as Denmark, Finland and Norway.
The main factors which have led to the growing number of blind people in China are an ageing population, high population growth, limited resources, a lack of eye health personnel and the rising cost of eye care services.
The number of people in China over 60 years of age is expected to increase by 90%, to around
240 million, by 2020. In the Jiangxi Province approximately 19% of people are aged 50 years and over.
As cataract is a disease linked to ageing, China’s ageing population will substantially add to the number of cataract blind cases in the future. The Ministry of Health in China estimates that based on current trends, the number of people affected by blindness will increase four times over and that the number of cataract blindness cases will more than double - reaching more than five million by 2020.
Orbis International estimates that 70-80% of the country’s 24,000 eye doctors work in urban hospitals and that 70-80% of the nine million blind people in China live in rural areas.
Travelling to cities for surgery is very costly for most people in China. Road conditions in some
provinces is also very restrictive.
Depending on a person’s geographical location the cost of cataract surgery also varies. At the county level it costs approximately US$207, at the provincial level it costs between US$300-$800 and in the bigger cities of China the cost is increases to US$400-$1,000.
The Foundation’s China-Australia Cataract Surgery Training Cooperation Program is aiming to bring this cost down to approximately US$65 per patient.
In addition to the prohibitive cost and limited access to services, there are many misconceptions by the Chinese community about how safe cataract operations are. In most areas there is also little awareness of cataract blindness and treatment methods.
Many people in China are wary of the safety or success of cataract operations, which is a fear borne from previous poor outcomes for patients, in the time before modern cataract surgery was available.
Efforts to improve eye health care in China have steadily increased the cataract surgical rate (CSR) over the past decade. In 1994, the CSR was estimated to be 136 per million population per year, increasing to the current CSR of 400 today.
The national average is now 400 operations per million population per year, however this rate is lower than many other developing countries, such Vietnam with a rate of 1,203 operations, per million population per year.
Less than 5,000 eye doctors in China are trained in modern cataract surgery. It is also estimated that 20-30% of China’s counties have no eye care services available and less than 30% of county hospitals have the capacity to perform safe modern cataract surgery.
Although China is one of the countries which signed the VISION 2020 agreement in 1999, little progress was made until 2005. A concerted effort is now underway after a collaboration of non-government organisations issued a statement to China’s Ministry of Heath in early 2005, agreeing to support the government in getting back on track with the Vision 2020 targets.
A number of workshops with China's Government and various NGOs were held in 2005 and 2006 and as a result a National Blindness Prevention Plan 2005-2010 has now been developed for China.
Sources: Orbis International, National Statistical Yearbook 2006, World Health Organization
好像没英文版的,这个,找到了个这个,你参考下吧
⑷ 刘诗诗慰问演出,还有哪些明星也乐于参加公益活动呢
刘诗诗参与慰问演出到底是怎么回事呢?让我们一起来看一下吧。根据8月13日有关媒体的报道,2020年我们的中国梦文化进万家--中央广播电视总台心连心慰问演出走进宁德屏南龙潭村,除了慰问老人的公益活动,还有很多明星也喜欢参加官儿童的公益活动,比如说王菲跟李亚鹏的嫣然天使基金会。韩红所发起的韩红爱心慈善基金会。韩红可谓是一个非常拥有爱心的人,经常在国家有难的时候伸出援手。在闲暇时间,她也从没有停止做公益活动。韩红是中共党员,藏族歌唱家,第11届,第12届全国政协委员,中央国家机关青联副主席,五四青年奖章获得者,第七届中华慈善楷模2012年感动中国人物候选人,中国残疾人爱心大使,卫生部防盲治盲形象大使,西藏儿童健康教育基金代言人,中国宋庆龄基金会理事,韩红爱心行动。韩红爱心慈善基金会的发起人。
⑸ 临沂鲁南眼科医院属于几级几等的医院呢
山东省鲁南眼科医院暨山东医专附属眼科医院是由山东省卫生厅、批准并注册的一所装备齐全、技术力量雄厚,集医疗、教学、科研于一体的大型现代化眼科专科医院。
医院位于山东省临沂市育才路109号,建筑面积三万余平方米,床位200张,设有白内障、青光眼、眼底病、视光学、斜弱视、角膜病、美容整形、糖尿病防治、耳鼻喉口腔等专业学组及相关科室。
医院投资6000多万先后从美国、德国、日本等国引进了一系列世界先进的高精眼科医疗设备100余台/套,可开展视网膜脱离复位手术、玻璃体切割手术、超声乳化治疗白内障手术、准分子激光治疗近视、远视及散光、角膜移植、抗青光眼手术斜视矫治等各种显微手术。医院设大型高端的眼视光学中心,在科学、规范、舒适、耐久、美观、享受等诸方面,用现代眼镜学角膜接触镜学知识、高水平解决近视、远视、散光、老视(老花眼)、斜弱视、低视力及职业防护等眼科视功能矫正,眼保健防护问题。现医院年门诊量已达6万余人次,是目前鲁南苏北地区规模最大、现代化程度最高的眼科专科医院。
医院技术力量雄厚,形成了学科齐全、人才结构合理、医疗、教学及科研能力逐步增强的人才队伍。医院承担着山东医学高等专科学校学生的眼科教学、临床见习及实习任务,亦承担着省卫生厅、省教育厅及山东医专多项科研任务,使医院医、教、研有机结合、相互促进、健康发展。
医院致力于防盲治盲及社会公益事业。1999年8月至2000年3月医院接管了由香港盲人辅导会和亚洲防盲基金会捐赠给山东省卫生厅的扶贫复明活动眼科手术车的运营工作,途经30余个乡镇,免费施行白内障复明手术310例,义诊5000人次。2002至2004年医院与临沂市统战部、九三学社临沂市委员会联合举办“助残复明活动”,共免费为360名特困白内障患者施行手术。2005年10月至2006年底我院开展了“沂蒙光明行”大型义诊活动,走遍了临沂市三区九县180余个乡镇,义诊400余次,义诊眼疾患者6万余人,免费实施白内障手术3000余例。自2007年开始,我院承担了临沂市委市政府组织的“助贫复明光明沂蒙”义诊活动,计划在5年的时间内,实现临沂市率先在全国建立白内障无障碍市的目标。至2010年底,我们已完成全市180余个乡镇的4轮义诊工作,使2万余名贫困的白内障患者得到救助,重见光明,指出扶贫资金3000余万元。医院自创办以来,除有计划、有组织地开展扶贫活动外,每年还为前来就医的贫困眼病患者减免部分医疗费用8000余人次,每年减免费用额达80余万元。经过几年的实践探索,医院已在扶贫治盲方面积累了丰富的工作经验,走出了一条适合我国国情的扶贫治盲道路,为推广这一经验,进一步促进我国防盲治盲工作的开展,使更多贫困的白内障患者走向光明,由中国红十字会、北京大学眼科中心、鲁南眼科医院在临沂联合成立了“红十字国际防盲治盲中心”和“山东省安民扶贫治盲基金会”。
医院助贫复明工作的开展和良好的医德医风得到了各级领导的重视肯定和社会各界的好评。全国人大副委员长、九三学社中央主席韩启德为医院亲笔题词“助残复明,造福社会” 全国人大副委员长铁木尔达瓦买提为医院题词“追寻和播洒光明的使者” 医院先后被评为“山东省第六届消费者满意单位”;“山东省消费者口碑最佳单位”;“临沂市06年度十大爱心单位”。全国十大著名“品牌”医院。作为医院这个团队的代表,高富军院长荣获“06年度中华慈善事业突出贡献奖和第二届中华慈善人物光荣称号。 在临沂电视台2010年度感动临沂十大人物评选中高院长荣获十大人物之一,受到隆重表彰。
为了更好地开展防盲治盲工作,医院于2003年9月发起并成立了临沂市防盲治盲工作促进会,至本年度成功举办了9届学术研讨会,学术研讨会的不断召开,大幅度提高了县区医院的诊疗水平,有力地推动了我市防盲治盲事业的发展。
经上级有关部门审查验收医院被确定为临沂市城镇职工医疗保险定点医院、临沂市新型农村合作医疗市级定点医院、中国人寿保险临沂分公司定点医院、平安人寿保险临沂分公司定点医院。
受山东医专整体搬迁计划影响,经临沂市委市政府批准我院购买了原临沂广播电视大学旧址,用两年的时间建成了新院,于2010年12月份顺利完成搬迁。新院占地32亩,一期工程门诊综合楼、影像楼、职工公寓、以及配套设施建筑总面积3万余平方米。总投资1亿元。 新院建设借鉴国内外先进经验,遵循“以人为本”的设计理念,是我省规模最大,现代化程度最高的眼病科教学、治疗、科研机构。必将为广大患者提供更加方便、快捷、安全、舒适、温馨的医疗服务。
放眼未来,山东省鲁南眼科医院暨山东医专附属眼科医院将以更大的努力加强自身建设,提高医疗水平,倾力打造高水准的专业眼科医疗机构,为病人提供卓越的医护和健康服务。
⑹ 国内做慈善最伟大的一位明星是谁
这个世界有穷人和富人,慈善就是富人帮助穷人的简称,富裕的人有足够多专的资产,满属足了基本需求也还剩下很多钱,而穷人没有钱,食不果腹根本没有余钱用来买粮食和衣物,富人帮助穷人犹如雪中送炭,给人温暖。现在2018年中国慈善名人榜出炉,捐款最多的会是哪一类人呢?一起来看看。
2018年中国慈善名人榜都有谁 去年哪些明星捐款最多
3月26日,中国慈善家杂志公布2018中国慈善名人榜,名单上的人员全部是影视明星及音乐歌手等,从名单可见,黄晓明与Angelababy夫妇荣登榜首,总评分为84,著名公益明星韩红则以86的分数紧随其后,第三则是篮球巨星姚明与妻子叶莉,以上三人及夫妇分别位列2018慈善名人榜前三名。
⑺ 渣打银行的社会责任
1. 看得见的希望:赋予光明,改变生活
2003年,渣打集团启动了“看得见的希望”全球公益项目,旨在帮助人们获得光明。十年过去了,该项目在全球范围内已惠及4,500多万人。渣打承诺到2020年为该项目共筹集1亿美元资金。
中国一直以来都是该项目的主要受惠国家。迄今为止,渣打银行在华已投入了超过6,700万元人民币,在上海、山西、四川、甘肃、内蒙古自治区、江西等地开展防盲复明项目。
2014年5月, 渣打银行中国启动了在甘肃和政县的防盲治盲项目,为当地医院开发全新的综合农村眼科保健模式。该项目为期三年,由国际奥比斯组织负责具体执行工作。 这是渣打银行“看得见的希望”全球防盲复明项目的重要部分。 该项目得到了中国银监会及和政县政府的大力支持,将有助于大力提高当地眼科医护人员的专业能力和眼科服务水平,积极帮助饱受眼疾困扰的当地患者。
2. 金融教育普及
理财小学堂
“理财小学堂”是由渣打中国发起的一项金融教育计划,旨在全国范围内普及金融知识,培养孩子正确的理财观。渣打联合本地的合作伙伴,上海真爱梦想基金,一起提升全国基础教育(1-6年级)的金融教育水平。
“理财小学堂”的两个重点:(1) 在全国范围内筹建学校网点,使得“理财小学堂”的教育模块可以加入到学校的日常课程中; (2)开发相应的理财课程供教师使用,以培养孩子对金融知识的兴趣,以及提高金融理财的能力。
2011年至2014年,“理财小学堂”已经在全国 27 个省市的 270 所学校开展,一共有2,217 名老师给2,805个班级的 101,419 名学生带来 39,685 个课时的理财课程,让孩子们从小培养正确的财富观和理财观念。
中小企业金融教育 -- 渣打银行携手普华永道,共同为上海的中小企业主举办了“企业家财务管理高峰论坛”,旨在帮助中小企业完善财务管理、优化财务状况,帮助中小企业主成功进军国际市场。
3. 关心艾滋行动
“关心爱滋行动”是渣打银行全球公益项目,旨在通过教育来对抗HIV与艾滋病的蔓延。2013年,渣打在华的“关心艾滋行动”倡导者积极在各个分支城市举办多种活动,并带动客户、政府单位和当地民众参与其中,提升他们对于HIV和AIDS的认知。例如:组织智行夏令营活动,为受艾滋病影响的孩子们提供大城市出游的机会。
4. 环境保护
环保业是渣打银行全球公益项目的重点。2010年4月,渣打中国正式参与到“百万植树计划”中。迄今为止,渣打的员工已种植了139,000 棵树,抵消了111,200吨的二氧化碳排放量。
⑻ 精准扶贫光明行公益活动在哪里启动
由中华全国归国华侨联合会发起,香港狮子会眼库、邱维廉基金和中国华侨公益基专金会联属合主办,青海省侨联和爱尔医院协办的“精准扶贫光明行”公益活动日前在西宁举办,本次活动将为青海省1500位白内障患者实施手术提供支持,帮助患者重见光明。
青海省因地理原因,受高海拔、强紫外线的影响,白内障发病率高,但由于医疗条件所限,很多贫困地区白内障患者不能得到及时的治疗,给家庭和生活带来极大的不便。此次西宁爱尔眼科将打造一支技术精湛娴熟的医疗团队,严格把控医疗质量,确保每一台手术都能取得成功。
⑼ 韩红爱心慈善义诊现在在什么地方
韩红爱心来慈善基金会发起人自:韩红,中共党员,藏族歌唱家,第十一届、第十二届全国政协委员,中央国家机关青联副主席,五四青年奖章获得者,第七届中华慈善楷模、2012年感动中国人物候选人、中国残疾人爱心大使,卫生部防盲治盲形象大使,西藏儿童健康教育基金代言人,中国宋庆龄基金会理事,韩红爱心行动、韩红爱心慈善基金会发起人。
为了履行这些称谓所赋予她的责任和使命,为了将她个人所拥有的能量最大化贡献给社会,为了能够影响、带动更多的爱心人士关注和帮助偏远地区需要帮助的群众,她始终如一的坚持开展慈善公益行动。